スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
FC2Ranking |スポンサー広告 | comment(0) | trackback(0)|▲Top
20060629221751.jpg582hpの5.5リッターのV8エンジン+スーパーチャージャーを搭載。ドイツ価格は27万7820ユーロ(日本円で約4000万円!)、100台限定。
2004 Mercedes-Benz CLK DTM AMG

2004 Mercedes-Benz CLK DTM AMG

2004 Mercedes-Benz CLK DTM AMG

2004 Mercedes-Benz CLK DTM AMG

2004 Mercedes-Benz CLK DTM AMG

2004 Mercedes-Benz CLK DTM AMG

2004 Mercedes-Benz CLK DTM AMG

20060629223547.jpg

20060629223553.jpg

20060629223600.jpg

20060629223606.jpg

20060629223613.jpg

20060629223619.jpg

20060629223625.jpg

20060629223631.jpg

20060629223638.jpg

20060629223644.jpg

20060629223652.jpg

20060629223658.jpg

20060629223704.jpg

5/3/2004 -- With its combination of state-of-the-art motorsport technology, driving dynamics more familiar from the race-track, captivating styling features and unrivalled exclusivity, the new Mercedes-Benz CLK DTM AMG will set the pulses of car enthusiasts racing that much faster. Limited to a production run of only 100 units, this two-door masterpiece combines an AMG 5.5-litre V8 supercharged engine developing 582 bhp, a newly developed chassis, optionally available sports tyres and aerodynamics optimised in the wind tunnel to deliver a truly exceptional high-performance experience. The AMG thoroughbred accelerates from 0 to 62 mph in just 3.9 seconds, and on to an electronically governed maximum speed of 200 mph.
5/3/2004--最先端技術のモータースポーツ?Z術のそのコンビネーションで、トラックと魅惑することデザインする特徴および無比の孤立性からよりよく知られている力学を運転して、新しいメルセデス・ベンツCLK DTM AMGは自動車好きの脈拍を競争させるでしょう、はるかに速く。100ユニットだけのプロダクションランへ制限されて、この2ドアの傑作は、本当に例外的な高機能経験を伝えるために風洞の中で最適化された582のbhp、新しく高度に発展したシャシー、自由に利用可能なスポーツ・タイヤおよび航空力学を開発するAMG 5.5リットルのV8スーパーチャージド・エンジンを組み合わせます。AMGサラブレッドは、ちょうど3.9秒で、および200mphの電子的に管理された最高回転数上へ0~62mphを加速します。

The template for the development of the new CLK DTM AMG was the racing version of the Mercedes-Benz CLK, which Bernd Schneider drove to overall victory in the 2003 German Touring Car Masters (DTM) race series and which finished the season as the most successful model in the championship. The fixtures and fittings of the CLK DTM AMG also take their cue from its race-track sibling. Two leather-trimmed AMG sports bucket seats with four-point safety belts ensure unbeatable lateral support, whilst the oval AMG racing steering wheel with suede covering and new AMG instrument cluster with 360 km/h speedometer dial bring extra touches of motor racing allure to the interior.
新しいCLK DTM AMGの開発用のテンプレートは、メルセデス・ベンツCLK(2003年のドイツのツーリングカー・マスター(DTM)レース・シリーズの中で全面的な勝利にBerndシュナイダーはそれを運転し、それは選手権で最も成功したモデルとしてそのシーズンを終えた)のレース用バージョンでした。CLK DTM AMGの備品および取り付け器具は、さらにそのトラック兄弟から手掛かりを得ます。革に整えられた2つのAMGが、4ポイントの安全ベルトを備えたバケットシートを誇示します、スエード覆いを備えたハンドルおよび360km/hの速度計ダイヤルを備えた新しいAMG道具クラスタと競争する楕円形のAMGが、魅力と競争するモータの余分なタッチを内部にもたらしている一方、打破不可能な側壁保持を保証します。

You need look no further than the exterior design of the new CLK DTM AMG to find the first traces of its racing pedigree, the transfer of high-end motorsport technology to the road given visual expression by the low slung front apron with large cooling air inlets, striking fender flarings, 19 and 20-inch AMG light-alloy wheels and the diffusor-look rear section with rear wing, all of which recall the head-turning muscularity of the successful CLK racing touring cars competing in the DTM. Added to which, a host of body components have been constructed from the high-strength and ex-tremely lightweight carbon-fibre-reinforced material CFRP.
そのレース用系図の第1の跡を見つける新しいCLK DTM AMGのエクステリア・デザインより外観をそれ以上必要としない、道への高額のモータースポーツ技術の転送は与えられた、大きな冷える空気入り口を備えた低く投げられた前面エプロンによる視覚的な表現、著しいフェンダーflarings、19および20インチのAMG軽合金車輪、また後部翼を備えた散布者外観後部セクション、すべての、DTMに参加するツーリングカーと競争する成功したCLKの頭を回転するたくましさをリコールする。増された、どれ、多数の身体コンポーネントが、高強度・、前tremelyに軽量の炭素繊維に強化された資料CFRPから構築されました。

Under the bonnet lurks a specially revised version of the AMG supercharged eight-cylinder engine familiar from the SL 55 AMG, featuring modifications to the crank-case, pistons, valve train, cooling system, intake duct, supercharger and exhaust system. The AMG V8 engine develops 582 bhp at 6100 rpm from its 5439-cc displacement, with peak torque of 590 lb-ft available from 3500 rpm.
ボンネットの下では、SL 55 AMGからよく知られているAMGを非常に強力な8本のシリンダ・エンジンの特に改訂されたバージョンが、クランクその場合、ピストン、バルブ列車、冷却装置、摂取管、過給機および排気装置への修正を特色として潜在します。AMG V8エンジンは、3500rpmから利用可能な590のポンド-ftのピーク・トルクと共に、その5439-cc置換から6100rpmで582 bhpを開発します。

Newly Developed Spring and Shock Absorber
新しく高度に発展したスプリングおよびショックアブソーバー

The chassis, meanwhile, is a more than worthy complement to the beguiling muscle of the powertrain. Already a firm fixture on the race-track, height-adjustable spring and shock absorber units with adjustable coil springs are also an integral feature of the new road car. The rear axle has been redesigned to include totally new spring links and hub carriers, as well as reinforced drive shafts. Uniball joints on both axles replace rubber elements and imbue the car?s driving characteristics with unrivalled precision. A multiple-disc limited-slip differential at the rear axle ensures optimum traction, whilst Acceleration Skid Control ASR and the Electronic Stability Program ESP? have been adjusted to take into account the enhanced levels of performance.
シャシーはその間に、そうです、1つの、電動機構のだます筋肉への価値のある補足以上に。既に、トラックおよび高さ調整可能なスプリングの堅い備品および調整可能なコイルばねを備えたショックアブソーバー・ユニットは、さらに新しい道自動車の不可欠な特徴です。リヤ・アクスルのデザインは、駆動軸を強化したと同様に全く新しいスプリング・リンクおよびハブ・キャリアを含めるために変更されました。両方の軸の上のUniball継ぎ目はゴム・エレメントを交換し、無比の正確さを備えた特性を運転するcar?sを染めます。リヤ・アクスルで差異の制限のある複合のディスクのスリップは、加速歯止めコントロールASRおよび電子安定プログラムESP一方、最適の牽引を保証します?実行の増強されたレベルを考慮に入れるために調節されました。

Optional Dunlop Sports Tires Offer Exceptional Grip
オプションのダンロップはタイヤを誇示します提示は例外的です掌握

Optionally available sports tyres from DTM motorsport partner Dunlop (225/35 R 19 at the front and 285/30 R 20 at the rear) help the car maintain unrivalled contact with the road surface. These tyres offer particularly high levels of grip and are fitted on multi-piece AMG light-alloy wheels in double-spoke design (front: 9 x 19, rear: 10 x 20) which have been developed exclusively for the CLK DTM AMG. Their visually alluring spokes are extremely effective not only when it comes to turning heads, but also in providing ventilation for the brakes. And the newly developed AMG high-performance composite braking system with six-piston fixed callipers at the front and four-piston fixed callipers at the rear can be relied on to ensure flawless deceleration.
DTMモータースポーツ・パートナー、ダンロップ(後部での正面での225/35のR 19および285/30のR 20)からの自由に利用可能なスポーツ・タイヤは、自動車が道表面との無比の接触を維持するのを支援します。これらのタイヤは、特に掌握のハイ・レベルを提示し、もっぱらCLK DTM AMGのために開発されている多重部分AMG軽合金車輪にダブルスポーク設計(正面: 9×19、後部: 10×20)と取り付けられます。それらの視覚的に誘うスポークは、頭を回すことだけでなくブレーキに換気を供給するのにも非常に有効です。また新しく高度に発展したAMG高機能、無傷の減速を保証するために後部の正面および4本のピストン固定カリパスでの6本のピストン固定カリパスを備えた合成ブレーキ系に依存することができます。

Functional Racing-car Ambience in the Interior
内部中の機能的なレーシングカー環境

Once inside the CLK DTM AMG, the driver is struck by a functional racing ambience laced with the trademark exclusivity of AMG high-performance cars. Two leather AMG sports bucket seats made from exceptionally lightweight CFRP and fitted with four-point safety belts offer the two occupants optimum lateral support, whilst the thick and oval-shaped rim of the high-grip suede-trimmed AMG racing steering wheel helps to transmit a particularly acute feel for the car. The door panels are made from CFRP, as are many other elements of the interior such as the instrument cluster. The newly designed centre console boasts a selection of eye-catching features, including the silver-coloured selector lever surround, the starter button, four rocker switches for auxiliary functions and a badge bearing the vehicle number.
一度、CLK DTM AMGの内部で、ドライバーは、AMG高機能自動車の商標孤立性入りの機能的なレース用環境によって打たれます。2つの革AMGが、例外的に軽量のCFRPで作られており、4ポイントの安全ベルトで付属品付きのバケットシートを誇示します、送信するハンドル支援と競争する、高い掌握のスエードに整えられたAMGの厚く、楕円形?`作る縁一方、2人の占有者に最適の側壁保持を提供する、1つの、特に鋭い、自動車を探ります。道具クラスタのような内部の他の多くの要素があるように、ドア・パネルはCFRPで作られています。新しく計画的な中心コンソールは、色が銀のつけられたセレクタ・レバーを含む目立つ特徴の選択を自慢します、囲む、スターター・ボタン、補助の機能用の4個の揺り軸スイッチ、および乗り物番号を運ぶバッジ。

The racing credentials of the CLK DTM AMG have not in any way diluted its adherence to the hallmark virtues shared by all Mercedes models ? practicality, durability, safety, quality and service all meet the highest standards. The racing-inspired AMG Coupe will be built by hand as part of a close cooperation between Mercedes-AMG GmbH and H.W.A. GmbH. One of the most successful touring car racing teams of all time, H.W.A. GmbH is also responsible for the development and running of the new C-Class DTM cars. Mercedes-AMG GmbH is responsible for marketing, sales and service activities relating to the new car.
CLK DTM AMGのレース用信任状は、任意の方法ですべてのメルセデス・モデルによって共有される品質証明美徳へのその執着を薄めていません?現実性、耐久性、安全性、質およびサービスはすべて最も高い標準を満たします。競走に刺激されたAMGクーペは、メルセデス-AMG有限会社とH.W.A.有限会社の間の綿密な協力の一部として手によって建造?ウれるでしょう。すべての時間のチームと競争する最も成功したツーリングカーのうちの1つ、さらに、H.W.A.有限会社は開発の原因で、新しいC-クラスDTM自動車を走っています。メルセデス-AMG有限会社は、新車に関係のあるマーケティング、販売およびサービス活動の原因です。
スポンサーサイト
FC2Ranking |AMG |comment(0) |trackback(0) |▲Top
コメント
コメントする
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
この記事のトラックバックURL
http://carphotographs.blog70.fc2.com/tb.php/59-a27c6102
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。